Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    by blood

    US /baɪ blʌd/

    ・

    UK /baɪ blʌd/

    B1 中級
    prep. phr.血緣關係
    They are related by blood, not just by marriage.

    影片字幕

    你的味蕾會隨著時間改變! (How Your Taste Buds Change Over Time)

    03:32你的味蕾會隨著時間改變! (How Your Taste Buds Change Over Time)
    • Taste buds look kind of like little bulbs or little flowers, with receptor cells looking like the petals surrounded by blood cells, which in turn is surrounded by collagen.

      小燈泡,小花,被血細胞包圍的受體細胞看起來像花瓣

    B2 中高級

    泰勒是貝莉的伴娘 | 夏日 that I Turned Pretty | Prime Video (Taylor is Belly's Maid of Honor | The Summer I Turned Pretty | Prime Video)

    03:13泰勒是貝莉的伴娘 | 夏日 that I Turned Pretty | Prime Video (Taylor is Belly's Maid of Honor | The Summer I Turned Pretty | Prime Video)
    • Always and forever, Bea. And you're gonna need me. Because when Laurel finds out, it's gonna be an apocalypse. Like dead bodies, blood in the streets. And by blood, I mean your blood. Yes.

      永遠永遠 碧 你會需要我的 因為一旦勞蕾爾知道了 就會是一場大災難 屍橫遍野 血流成河 我說的血指的是你的血 沒錯

    • Like, dead bodies, blood in the streets, and by blood, I mean your blood.
    B2 中高級

    10 Secret Facts About DISNEY Princesses That Went Unnoticed!(10 Secret Facts About DISNEY Princesses That Went Unnoticed!)

    07:0110 Secret Facts About DISNEY Princesses That Went Unnoticed!(10 Secret Facts About DISNEY Princesses That Went Unnoticed!)
    • Mulan is the first Disney Princess to not be a Princess by blood or by marriage.
    • Mulan is the first Disney princess to not be a princess by blood or by marriage,

      花木蘭是第一位非血緣或婚姻關係的迪士尼公主,

    B1 中級

    Rosé 接受測謊儀測試!| 浮華世界 (Rosé Takes a Lie Detector Test | Vanity Fair)

    15:52Rosé 接受測謊儀測試!| 浮華世界 (Rosé Takes a Lie Detector Test | Vanity Fair)
    • I'm Korean by blood, so Korea.

      我有韓國血統,所以是韓國人。

    • I'm Korean by blood, so Korea.

      嗯

    A2 初級

    日本簽證費暴漲400%!究竟為何、何時實施? (Japan Hikes Visa Fees by 400% — but why and WHEN? )

    17:58日本簽證費暴漲400%!究竟為何、何時實施? (Japan Hikes Visa Fees by 400% — but why and WHEN? )
    • Goes by blood, folks.

      你不太能分辨出他們是西方人,因為你會看到很多來自鄰近國家的人,你可能會覺得他們是日本人,但他們會說日語。

    • Goes by blood.

      這是看血統的。

    B1 中級

    為何過敏越來越嚴重? | Chasing Life (Why allergies are getting worse | Chasing Life)

    28:59為何過敏越來越嚴重? | Chasing Life (Why allergies are getting worse | Chasing Life)
    • And then we talk about allergy testing, whether that's going to be by blood testing or skin testing.

      通常會是這樣,就像看其他任何醫生或專科醫師一樣,他們會先收到一堆文件要填寫,在來看診前會先填寫他們的整體病史。

    • And then we talk about allergy testing, whether that's going to be by blood testing or skin testing.

      然後我們會討論過敏原測試,看是透過抽血檢測還是皮膚測試。

    B1 中級

    你為什麼難以建立親密關係?(原因可能跟你想的不一樣!) (Why You Struggle With Intimacy (It’s Not What You Think))

    06:37你為什麼難以建立親密關係?(原因可能跟你想的不一樣!) (Why You Struggle With Intimacy (It’s Not What You Think))
    • Sexual Aversion For CSA victims who were abused by blood relatives, particularly the biological father.

      性厭惡 對於被血親,特別是親生父親性虐待的 csa 受虐者。

    • For CSA victims who were abused by blood relatives, particularly the biological father, sex understandably loses its appeal.

      拒絕就是拒絕,這適用於所有人。

    B1 中級

    為什麼「努力」卻無法「成功」? (Why “Working Hard” Is A Scam)

    07:44為什麼「努力」卻無法「成功」? (Why “Working Hard” Is A Scam)
    • But interestingly, individuals who were related by blood saw similar improvement, indicating that their genetics were playing a role in their athletic potential.

      有趣的是,有血緣關係的人進步程度相仿,這表示基因在他們的運動潛能中發揮了作用。

    • But interestingly, individuals who were related by blood saw similar improvement, indicating that their genetics were playing a role in their athletic potential.

      有趣的是,有血緣關係的人進步程度相仿,這表示基因在他們的運動潛能中發揮了作用。

    B1 中級

    美國原住民歷史入門:Crash Course 美國原住民歷史系列 Ep.1 (Introduction to Native American History: Ep 1 of Crash Course Native American History)

    12:48美國原住民歷史入門:Crash Course 美國原住民歷史系列 Ep.1 (Introduction to Native American History: Ep 1 of Crash Course Native American History)
    • Okay, I'll try my best. And I'll use the word Native, like, a lot. I might say Native folks, or Native people, but I'll also say Indigenous. That's the broadest term for people worldwide who's been living in a particular place since before settlers arrived. Like, for example, in the US, the Aleut, the Chumash, and the Kanaka Maoli? All Indigenous. But the Sámi in places like Norway, the Maya in places like Mexico and Guatemala, and the Ainu in Japan are also all Indigenous. And that way, we're kind of like cousins. Not by blood, more by vibes.

      好吧,我會盡力的。我會經常用 "原住民 "這個詞。我可能會說 "原住民 "或 "原住民",但我也會說 "土著"。這是最廣義的說法,指的是在定居者到來之前就生活在某個地方的人。比如,在美國,阿留申人、丘馬什人和卡納卡毛利人?都是原住民。但挪威等地的薩米人、墨西哥和瓜地馬拉等地的瑪雅人以及日本的阿伊努人也都是土著。這樣一來,我們就有點像表親了。沒有血緣關係,更多的是氛圍。

    • Not by blood, more by...

      還記得我在前言中說過,有一件事將我們的歷史聯繫在一起嗎?

    B1 中級

    細菌到底能有多大?生命與體積 3 (How Large Can a Bacteria get? Life & Size 3)

    10:41細菌到底能有多大?生命與體積 3 (How Large Can a Bacteria get? Life & Size 3)
    • They aren't like balloons, they are more like sponges filled with many tightly packed tiny balloons surrounded by blood vessels.

      透過將自己摺疊起來。

    • They aren't like balloons, they're more like sponges filled with many tightly packed tiny balloons surrounded by blood vessels.

      它們不像氣球,更像充滿許多緊密排列的小氣球並被血管包圍的海綿。

    B1 中級